{"id":1551,"date":"2023-03-17T17:38:00","date_gmt":"2023-03-17T15:38:00","guid":{"rendered":"https:\/\/dev.linguatranscript.ro\/?p=1551"},"modified":"2025-07-30T18:13:05","modified_gmt":"2025-07-30T15:13:05","slug":"cat-timp-dureaza-sa-inveti-limba-engleza-pentru-a-o-vorbi-fluent","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/blog\/cat-timp-dureaza-sa-inveti-limba-engleza-pentru-a-o-vorbi-fluent","title":{"rendered":"C\u00e2t timp dureaz\u0103 s\u0103 \u00eenve\u021bi limba engleza pentru a o vorbi fluent?"},"content":{"rendered":"<p>P\u0103rerile sunt \u00eemp\u0103r\u021bite c\u00e2nd e vorba de timpul necesar \u00eensu\u0219irii limbii engleze. Se spune c\u0103 pentru a \u00eenv\u0103\u021ba limba englez\u0103 conversa\u021bional\u0103 este nevoie de obicei \u00eentre 90 \u0219i peste 1000 de ore. De ce este influen\u021bat\u0103 aceast\u0103 diferen\u021b\u0103?<\/p>\n\n\n\n<p>Timpul depinde cu adev\u0103rat de nivelul pe care vrei s\u0103-l atingi. \u00centrebarea este una complicat\u0103 \u0219i r\u0103spunsul poate varia \u00een func\u021bie de o mul\u021bime de factori.<\/p>\n\n\n\n<p>Pentru a \u00een\u021belege mai bine c\u00e2t dureaz\u0103 s\u0103 \u00eenve\u021bi limba englez\u0103, trebuie s\u0103 \u0219tii care sunt cele trei niveluri de dificultate, \u00een func\u021bie de care va depinde \u0219i de c\u00e2te ore vei avea nevoie:<br>1 &#8211; \u00cencep\u0103tor:&nbsp;<br>A1: 90 ore pentru a ajunge la acest nivel de la 0<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A2: 90 de ore pentru a trece de la A1 la A2<br>2 &#8211; Intermediar:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>B1: 90 de ore pentru a trece de la nivelul A2 la B1<\/p>\n\n\n\n<p>B2: 90 de ore pentru a trece de la B1 la B2<br>3 &#8211; Avansat:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>C1: 90 de ore pentru a trece de la B2 la C1<\/p>\n\n\n\n<p>C2: 90 de ore pentru a trece de la C1 la C2<\/p>\n\n\n\n<p>\u0218i totu\u0219i, este engleza greu de \u00eenv\u0103\u021bat? Este engleza u\u0219or de \u00eenv\u0103\u021bat? Exist\u0103 mai mul\u021bi factori care pot influen\u021ba c\u00e2t de u\u0219oar\u0103 sau dificil\u0103 va fi engleza pentru tine.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Unii dintre ace\u0219ti factori includ abilit\u0103\u021bile lingvistice anterioare, nivelul de fluen\u021b\u0103 \u0219i subiectul sau materia pe care o studiezi. V\u00e2rsta, limba matern\u0103, motiva\u021bia, metodologia \u0219i limbile pe care le cunoa\u0219te\u021bi deja sunt, de asemenea, factori importan\u021bi asupra modului \u00een care va fi nevoie s\u0103 \u00eenve\u021bi limba englez\u0103.<br><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Este engleza greu de \u00eenv\u0103\u021bat?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 ai studiat limba englez\u0103 \u00een \u0219coal\u0103, atunci s-ar putea s\u0103 \u021bi se par\u0103 greu s\u0103 o iei de la cap\u0103t. Cu toate acestea, dac\u0103 porne\u0219ti de la zero \u0219i lucrezi cu un profesor bun, atunci nu va fi at\u00e2t de dificil pe c\u00e2t crezi.<\/p>\n\n\n\n<p>De fapt, contrariul este adev\u0103rat! Po\u021bi \u00eenv\u0103\u021ba lucruri noi \u0219i po\u021bi face progrese \u00een fiecare zi. Cel mai important lucru este s\u0103 fii motivat \u0219i s\u0103 munce\u0219ti din greu \u00een mod regulat.<\/p>\n\n\n\n<p>Odat\u0103 ce ai f\u0103cut un progres, atunci po\u021bi \u00eencepe s\u0103 cau\u021bi locuri de munc\u0103 \u00eentr-o \u021bar\u0103 vorbitoare de limba englez\u0103.&nbsp;<strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Limba ta matern\u0103<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Engleza, a\u0219a cum este vorbit\u0103 ast\u0103zi, \u00eemprumut\u0103 foarte mult din german\u0103 \u0219i francez\u0103, care are multe asem\u0103n\u0103ri cu celelalte limbi romanice.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Dac\u0103 \u0219tii german\u0103, spaniol\u0103 sau francez\u0103, probabil c\u0103 \u00ee\u021bi va fi mai u\u0219or s\u0103 \u00eenve\u021bi limba engleza. Dac\u0103 vorbe\u0219ti o limb\u0103 care nu face parte din familia limbilor romanice, \u00eenv\u0103\u021barea limbii engleze va fi mai dificil\u0103 pentru tine.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Dificultatea este mai mare pentru cei ale c\u0103ror limbi materne folosesc un script scris diferit, cum ar fi chineza, japonez\u0103 sau arab\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Pentru c\u0103 limba rom\u00e2n\u0103 este o limb\u0103 romanic\u0103, ar trebui s\u0103-\u021bi fie destul de u\u0219or s\u0103 \u00eenve\u021bi limba englez\u0103.<br><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>C\u00e2t de motivat e\u0219ti<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Nu vei \u00eenv\u0103\u021ba foarte eficient dac\u0103 nu ai un scop clar legat de \u00eenv\u0103\u021barea limbii sau nu e\u0219ti cu adev\u0103rat pasionat de limba englez\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Un scop sau un set de obiective, te ajut\u0103 s\u0103 mergi mai departe \u0219i te men\u021bine motivat, mai ales atunci c\u00e2nd procesul \u00eencepe s\u0103 devin\u0103 mai provocator. Dac\u0103 nu ai deja un motiv bun, ar face o mare diferen\u021b\u0103 dac\u0103 ai descoperi motive pentru a te bucura s\u0103 \u00eenve\u021bi limba englez\u0103.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Aceste motive nu ar trebui s\u0103 fie doar pentru a ob\u021bine o not\u0103 bun\u0103 sau pentru a \u00eendeplini o cerin\u021b\u0103, ci ceva important care te poate face fericit, cum ar fi s\u0103 ai o conversa\u021bie semnificativ\u0103 cu un prieten, s\u0103 \u00een\u021belegi \u0219i s\u0103 apreciezi versurile melodiilor preferate sau s\u0103 cite\u0219ti o carte bun\u0103 scris\u0103 \u00een limba englez\u0103.<br><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Ce limbi a\u021bi \u00eenv\u0103\u021bat \u00eenainte<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>\u00cenv\u0103\u021barea limbii engleze va fi mai u\u0219oar\u0103 dac\u0103 e\u0219ti deja fluent \u00een alte limbi dec\u00e2t limba matern\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Dup\u0103 ce ai \u00eenv\u0103\u021bat o limb\u0103 nou\u0103, \u00eenv\u0103\u021barea altora devine mai simpl\u0103. Acest lucru se datoreaz\u0103 faptului c\u0103 creierul t\u0103u \u00eenva\u021b\u0103 incon\u0219tient s\u0103 recunoasc\u0103 modele lingvistice care pot fi comparate \u0219i contrastate cu limba matern\u0103 atunci c\u00e2nd \u00eenve\u021bi o a doua sau a treia limb\u0103. Acest avantaj se accentueaz\u0103 cu c\u00e2t aceste limbi sunt mai aproape de limba englez\u0103.<\/p>\n\n\n\n<p>Vrei s\u0103 \u00eenve\u021bi limba englez\u0103 cu ajutorul cursurilor noastre? Vezi aici detalii:<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/linguatranscript.ro\/servicii\/cursuri-de-limba-engleza\">Alege cursurile Lingua Transcript!<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>P\u0103rerile sunt \u00eemp\u0103r\u021bite c\u00e2nd e vorba de timpul necesar \u00eensu\u0219irii limbii engleze. Se spune c\u0103 pentru a \u00eenv\u0103\u021ba limba englez\u0103 conversa\u021bional\u0103 este nevoie de obicei \u00eentre 90 \u0219i peste 1000 de ore. De ce este influen\u021bat\u0103 aceast\u0103 diferen\u021b\u0103? Timpul depinde cu adev\u0103rat de nivelul pe care vrei s\u0103-l atingi. \u00centrebarea este una complicat\u0103 \u0219i r\u0103spunsul [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1547,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_glsr_average":0,"_glsr_ranking":0,"_glsr_reviews":0,"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[104],"class_list":["post-1551","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-engleza","tag-tips-tricks-limba-engleza"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1551","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1551"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1551\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1547"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1551"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1551"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/linguatranscript.ro\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1551"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}